Najnovije vijesti iz Hrvatske i Svijeta na 24sata

'Duh u oklopu': Kritičari dobili lekciju od Scarlett Johansson

None Foto: Twitter/Screenshot

Glumica Scarlett Johansson nas već nekoliko godina oduševljava svojim nastupima u znanstveno fantastičnim filmovima, što će ponoviti i ove godine u filmu 'Duh u oklopu'

Scarlett Johansson je odlučila osloviti kritike svojeg angažmana na filmu 'Ghost in the Shell' ('Duh u oklopu' u hrvatskom prijevodu) te jasno izjavila kako nikada ne bi pristala glumiti lika koji bi uvrijedio ljude.

- Nikada ne bih pristala glumiti osobu koja je druge rase. Različitost u Hollywoodu je bitna i nikada ne bih željela glumiti lika koji je uvredljiv - odlučno je izjavila Johansson u intervjuu.

Slavna glumica je također naglasila kako je 'Duh u oklopu' jedna od rijetkih slavnih medijskih franšiza koje u glavnoj ulozi imaju ženskog lika te naglasila kako ne shvaća tu ulogu olako.

- Definitivno osjećam ogromni pritisak te činjenice, te ogromne franšize - izjavila je Johansson.

Više detalja o nadolazećem Ghost in the Shell filmu donosi IGN Adria.

Glavnu ulogu u filmu ima Scarlett Johansson, a u sporednim ulogama nalaze se slavni japanski glumac Takeshi Kitano, glumica Juliette Binoche, Pilou Asbæk koji je preuzeo ulogu kiborga Batoua te Michael Pitt, kojeg ćemo vidjeti u ulozi negativca.

U kinima ćemo film vidjeti 30. ožujka ove godine, u distribuciji Blitz filma.

Tema: FILM

Komentari (8)
  • nikako da shvatim tu potrebu prevođenja filmova na Hrvatski.. zar je teško ostaviti originalni izvorni naziv filma/serije? Ako već prevodite, onda prevedite u doslovnom smislu

    14. 2. 2017,   15:25